As a certified translation company for medical translations, Dialecta delivers precise medical texts in over 300 language combinations. Our expertise covers clinical studies, laboratory reports, hospital and physician reports, medical articles, diagnoses, expert opinions, and countless other medical documents. From anesthesia and internal medicine to urology and veterinary medicine, our experienced medical translators span more than 40 specialties.
Through long-standing collaboration with leading universities, research institutes, and pharmaceutical companies, we guarantee that your medical documents are translated precisely and to the required standards. Our medical translators are professionals with academic backgrounds in medicine, pharmacy, and medical technology – covering not only German, English, French, and Spanish but 60 additional European and Asian languages. Our quality management ensures that every translation is both technically and linguistically flawless. We look forward to welcoming you.
Individual project planning, personalized customer support, and certification according to DIN EN ISO 17100 are standard. Simply send us your documents for analysis and receive a free quote. Originals can be submitted as a scan, a clear photo, or by mail.
Translation of Clinical Studies
Study Protocols
Patient Information Sheets
Consent Forms
Pharmaceutical Documentation
Package Inserts
Product Information
Safety Data Sheets
Translators for Medical Research
Publications
Study Results
Research Proposals
Clinic & Hospital Management
Surgical Reports
Physician Letters
Diagnostic Reports
Regulatory Documents
Approval Documents
Compliance Assessments
Regulatory Requirements
Our process for translating medical texts begins with a detailed analysis of your documents. First, we capture the specific requirements and intended use of your translation. Our project managers then coordinate the selection of the appropriate specialist translators who possess the necessary expertise and experience in the relevant medical field.
Every medical translation undergoes a rigorous quality assurance process. Our quality management reviews your translations for linguistic accuracy, technical correctness, and stylistic consistency. In addition, we use specialized terminology databases to ensure that all medical terms are used correctly and uniformly. Our quality management is ISO-certified, ensuring the highest standards in the translation industry.
We employ state-of-the-art translation technologies to maximize efficiency and precision – ensuring that even large volumes of medical texts are translated consistently in accordance with MDR 2017/45. By using translation memory systems and artificial intelligence, we guarantee that recurring text segments are rendered identically, which not only increases consistency but also reduces long-term costs.
Customized SolutionsWe understand that every translation is unique. That is why we offer tailor-made solutions designed to meet the individual needs and requirements of our clients. Our project managers work closely with you to ensure that all your specifications are met. From your initial inquiry to final delivery, we are your reliable partner.
Translations of study protocols, patient information sheets, consent forms and trial plans. Precise transfer of documents for clinical research.
Translations of package inserts, product information, safety data sheets and monographs. Careful translation of pharmaceutical documentation.
Translations of scientific works, study results, meta-analyses and systematic reviews. Detailed translation of scientific findings.
Translations of surgical reports, physician letters, discharge summaries and medical histories. Professional translation of clinical documentation for healthcare professionals.
Translations of approval applications, compliance assessments, regulatory guidelines and compliance documents. Precise translation of regulatory requirements.
Translations of medical records, treatment plans, case histories and nursing reports. Accurate transfer of patient-related information while maintaining data protection.
Translations of clinical treatment guidelines, protocols for clinical studies, nursing instructions and standardized work procedures.
Translations of laboratory reports, test protocols, research results and analyses. Accurate translation of lab-related information.
Translations of X‑ray findings, MRI reports, ultrasound results and cardiological examination reports.
Your Reliable Partner for Medical Documentation
Precision is paramount in medical translations – whether in cardiology, neurology, or other specialties. To ensure that every technical term and abbreviation is flawlessly translated into the target language, utmost care is required. Any inaccuracy can have serious consequences, especially for patients. Therefore, it is crucial that medical translations are carried out by experts with deep knowledge and extensive experience.
As with any translation, the delivery time depends on the volume of the text. Once we know the scope of your project, we will send you an offer with a guaranteed delivery date. Our processes are optimized to handle every order promptly and deliver within a few days. For particularly urgent translations, we also offer an Express Translation option – prioritizing your order and accelerating the process.
You are welcome to provide us with a glossary of technical terms as used in your corporate communication. We integrate your terminology into our planning to ensure that these terms are translated according to your specifications. If you have specific requirements or special requests, please let us know when placing your order. In addition to translation, we also offer comprehensive proofreading or post‑editing as well as layout adjustments if texts shift in the translation process.
Feedback
What Our Clients SayWe needed reliable translations of our patient brochures for international visitors. The terminology was handled with care, and every deadline was met.
E. Bergmann, ViennaOur hospital in Klagenfurt required English-language consent forms. The final documents were spot on, and the process was straightforward from start to finish.
L. Mayer, KlagenfurtWe wanted a quick translation of our vaccination guidelines. Everything was delivered with precision, saving us a lot of stress before the health fair.
K. Winter, WelsOur pharma startup in Bregenz needed accurate research summaries in Italian. The result was perfectly formatted, and communication was effortless throughout.
M. Lubitsch, BregenzImportant lab reports had to be translated into Chinese for a scientific collaboration. We appreciated the meticulous work and prompt clarifications.
A. Wang, LinzOur general practice needed French versions of patient intake forms. The language was precise, and we’ve already seen smoother interactions with visitors.
C. Klemens, SteyrWe required new guidelines in Spanish to support our cross-border outreach program. Everything arrived promptly and formatted to our specifications.
D. Ruiz, GrazOur pediatric clinic needed bilingual instructions for parents, and this service delivered. We are thankful for the attention given to every detail.
T. Beck, VillachClinical trial documents demanded a very careful approach. We were relieved to see that each step, from first draft to final copy, was handled expertly.
U. Steiner, SalzburgMedical Documents in Over 60 Languages
Would you like to have your medical documents translated into English? Are you looking for a medical translator for patient records, medical articles, physician reports, or clinical studies? Our translation agency offers medical translations in German, English, French, Italian, Spanish and Portuguese. In addition, we cover Dutch, Danish, Finnish, Swedish, and Norwegian. For Eastern European languages we offer translations in Czech, Romanian, Polish, Hungarian, Ukrainian, Slovak, Slovenian, Croatian, Serbian, Bosnian, Albanian, Latvian, Lithuanian, Estonian, and Bulgarian. Asian languages such as Korean, Persian, Arabic, Thai, Indonesian, Vietnamese, and Mandarin are also included in our portfolio.